Zu Hauptinhalt springen

Prof. Dr. Ingrid Neumann-Holzschuh

Ich bin?seit 1.10.2019 im Ruhestand, bin aber jederzeit per E-Mail erreichbar (ingrid.neumann-holzschuh@ur.de).

Regensburg, 24.11.2020


??????????????? NEUERSCHEINUNGEN


Biografie


I.?Wissenschaftlicher Werdegang?


1972-1978
Studium der Romanistik und Anglistik an den Universit?ten K?ln, Kiel, Tours (Frankreich)

1978
Erstes Staatsexamen für das Lehramt am Gymnasium (Universit?t zu K?ln)

1980-1983
Wissenschaftliche Mitarbeiterin am DFG-Projekt "Etymologisches W?rterbuch des Frankokreolischen" (Universit?t Bamberg)

1983
Promotion im Fach Romanische Philologie (Universit?t Bamberg)

1984-1990
Akademische R?tin auf Zeit am Lehrstuhl für Romanische Sprachwissenschaft (Prof. Dr. Annegret Bollée) der Universit?t Bamberg

1991-1993
DFG-Habilitationsstipendium

1993
Habilitation im Fach Romanische Philologie (Universit?t Bamberg)
Habilitationspreis der Universit?t Bamberg


1993-1995
Vertretung einer C3-Professur an der Katholischen Universit?t Eichst?tt

1995-2019
Professorin für Romanische Sprachwissenschaft (Franz?sisch, Spanisch) an der Universit?t Regensburg

II. Funktionen in der akademischen Selbstverwaltung

1996-1998
Frauenbeauftragte der Philosophischen Fakult?t IV (Sprach- und Literaturwissenschaften)

1998-2000
Stellvertretende Hochschulfrauenbeauftragte der Universit?t Regensburg

2002-2004
Prodekanin der Philosophischen Fakult?t IV
Mitglied im Fachbereichsrat der Philosophischen Fakult?t IV

2002-2005
Leiterin des Zentrums für Sprache und Kommunikation (ZSK) der Universit?t Regensburg

2005-2009
Stellvertretende Leiterin des Zentrums für Sprache und Kommunikation (ZSK)

2005-2007
Dekanin der Philosophischen Fakult?t IV?

2007-2009
Mitglied des Senats der Universit?t Regebsburg
Mitglied des Hochschulrats der Universit?t Regensburg

2009-2011
Prorektorin der Universit?t Regensburg für Internationales, Alumni-Wesen, ?ffentlichkeitsarbeit
Vorsitzende des Stiftungsrates des Osteuropa-Instituts Regensburg
?

2011-2013
Rektoratsbeauftragte für das Alumni-Wesen

2011-2016
Mitglied des Hochschulrats der Ostbayerischen Technischen Hochschule

2013-2014
Gesch?ftsführende Direktorin des Instituts für Romanistik

2015-2017
Mitglied des Fakult?tsrats der Fakult?t für Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften (SLK)

2017-2018
Gesch?ftsführende Direktorin des Instituts für Romanistik

2019
Verleihung der Ehrennadel der Universit?t Regensburg

III. T?tigkeiten in wissenschaftlichen Verb?nden

1997-2001
Stellvertretende Vorsitzende des Deutschen Hispanistenverbandes

1999-2014
Mitglied des Comité International des ?tudes Créoles
Mitglied des Groupe Européen de Recherche en Langues Créoles

2003-2005
Stellvertretende Vorsitzende des Deutschen Romanistenverbandes

2007-2018
Mitglied des Kuratoriums der Stiftung für Kanadastudien

2010-2014
Vertrauensdozentin der Studienstiftung des Deutschen Volkes

IV. Mitgliedschaft in wissenschaftlichen Verb?nden/Stiftungen

  • Deutscher Romanistenverband
  • Deutscher Hispanistenverband
  • Frankoromanistenverband
  • Deutscher Katalanistenverband
  • Gesellschaft für Kanadastudien (Zeitschrift für Kanada-Studien (ZKS))
  • Bayerische Amerika Akademie

V. Herausgebert?tigkeit

2005-2011
Mitherausgebern der Zeitschrift für Kanada-Studien

2012-
Herausgeberin der Studienreihe Romania (E. Schmidt Verlag, Berlin)

2021-
Herausgeberin Kreolische Bibliothek (zusammen mit Ralph Ludwig und Evelyn Wiesinger), Hamburg, Buske Verlag


Forschung

I. Forschungsinteressen

  • Frankophonie (Schwerpunkt Nordamerika)

  • Franz?sische Kreolsprachen

  • Interne und externe Geschichte des Spanischen

  • Spanisch in den USA

  • Sprachwandel

  • Sprachkontakt


II.?Forschungsschwerpunkte
?

Die Variet?ten des Franz?sischen in Nordamerika

Die heutige Verbreitung der franz?sischen Sprache auf dem nordamerikanischen Kontinent ist das Ergebnis der franz?sischen Kolonialpolitik im 17. und 18. Jahrhundert. Zentrum der nordamerikanischen Frankophonie ist Quebec, gr??ere Gruppen frankophoner Sprecher gibt es in Kanada ferner in der Acadie (den heutigen Provinces Maritimes) und in Ontario; in den westlichen Bundesstaaten sowie in Neufundland sind die Sprecherzahlen hingegen gering. Die wichtigsten frankophonen Gebiete in den USA sind Louisiana und die Neuengland-Staaten. Die Forschungen in Regenburg konzentrieren sich auf das akadische Franz?sisch, das in den maritimen Provinzen Nouveau-Brunswick, Nouvelle-?cosse, ?le-du-Prince-Edouard, den zu Quebec geh?renden ?les-de-la-Madeleine sowie in Neufundland gesprochen wird, sowie auf das Louisiana-Franz?sisch. Auf der Basis verschiedener Korpora ist die?erste vergleichende Analyse dieser Variet?ten in synchroner und diachroner Perspektive entstanden.

Neumann-Holzschuh, Ingrid/Mitko, Julia, Grammaire comparée des fran?ais d'Acadie et de Louisiane. Avec un aper?u sur Terre-Neuve (GraCoFAL) Berlin/Boston (de Gruyter), 2018.

Derzeit ist ein Lehrbuch (zusammen mit Elmar Schafroth, Universit?t Düsseldorf) zum Franz?sischen in Nordamerika in Vorbereitung (Berlin, E. Schmidt Verlag).

Grammaire Comparée?des fran?ais d'Acadie et de Louisiane (GraCoFAL)

Franz?sische Kreolsprachen

Die romanischen Kreolsprachen haben sich im Zuge der kolonialen Expansion nach ?bersee zwischen Sprechern europ?ischer und nicht europ?ischer Sprachen in den ehemaligen Kolonien Frankreichs und Portugals (in weitaus geringerem Ma?e gilt dies für die spanischen Kolonien) herausgebildet. Es handelt sich um Sprachen, deren Genese eng an spezifische soziolinguistische Bedingungen wie Sklaverei und Plantagengesellschaft gebunden ist. Im Wortschatz und in der Grammatik sind diese Sprachen zwar eng mit ihrer jeweiligen Basissprache verwandt, haben sich jedoch aufgrund verschiedener, durch Sprachkontakt ausgel?ste Sprachwandelprozesse zu eigenst?ndigen Sprachen entwickelt. Frankokreolsprachen werden heute zum einen im Indischen Ozean (Réunion, Mauritius, Seychellen), zum anderen in der Karibik (Haiti, Martinique, Guadeloupe, Dominica, St. Lucia) sowie in Franz?sisch-Guyana und in Louisiana gesprochen. Mit Ausnahme des vom Aussterben bedrohten Louisiana-Kreolischen ist Kreolisch in den genannten Gebieten in der Regel die Umgangssprache; lange Zeit genossen diese Idiome nur geringes Prestige, erst in den letzten Jahrzehnten ist v.a. auf den franz?sischen Antillen, auf Haiti und den Seychellen eine Aufwertung zu beobachten, was sich u.a. in den Bemühungen um die Verschriftlichung niederschl?gt.

Auf den Forschungen in Regensburg basieren folgende Titel:

  1. Morceaux choisis du folklore louisianais. Matériaux pour l'étude diachronique du créole de la Louisiane. Hamburg (Buske) 2011 (Kreolische Bibliothek 23).

  2. Klingler, Thomas A. & Neumann-Holzschuh, Ingrid, "Louisiana Creole", in:?Susanne M. Michaelis, Philippe Maurer, Martin Haspelmath & Magnus Huber (eds.), The Survey of Pidgin & Creole Languages, Vol. II: Portuguese-based, Spanish-based and French-based Languages, Oxford (University Press) 2013, 229-240.
  3. Klingler Thomas A. & Neumann-Holzschuh, Ingrid, "Louisiana Creole structure dataset", in:?Susanne M. Michaelis, Philippe Maurer, Martin Haspelmath & Magnus Huber (eds.), Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online, Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology 2013, http://apics-online.info/contributions/53.
  4. "Entre la Cara?be et l'Amérique du Nord: le créole louisianais et son lexique à la lumière de ses contacts linguistiques et culturels", in:?Ottmar Ette/Gesine Müller (eds.): New Orleans and the Global South. Caribbean, Creolization, Carnival, Hildesheim (Olms), 71-96.

  5. DFG-Forschungsprojekt:
    Dictionnaire étymologique des créoles fran?ais d’Amérique (DECA).

  6. Dictionnaire étymologique des créoles fran?ais d'Amérique (DECA) Sous la direction de Annegret Bollée, Dominique Fattier, Ingrid Neumann-Holzschuh, Première Partie: Mots d'origine fran?aise 3 vol. - Hamburg (Buske) 2018 (Kreolische Bibliothek 29), Deuxième Partie: Mots d'origine non fran?aise ou inconnue 1 vol. - Hamburg (Buske) 2017 (Kreolische Bibliothek 28).

?III. Drittmittelgef?rderte Projekte

  • Grammaire comparée des fran?ais d'Acadie et de Louisiane,
    DFG-F?rderung: 2003 - 2008/2009
  • Dictionnaire étymologique des créoles fran?ais d'Amérique (DECA),
    DFG-F?rderung: 2011-2018/19

IV. Tagungen, Sektionsleitungen, Workshops

Organisation und Leitung der sprachwissenschaftlichen Sektion "Zwischen Lexikon und Grammatik. Reanalyse in den romanischen Sprachen", beim Kongress Romania I, organisiert vom Romanistischen Dachverband (28. September - 2. Oktober 1997) zusammen mit Jürgen Lang (Universit?t Erlangen)

Organisation und Leitung der internationalen Konferenz "Degrees of Restructuring in Creole Languages", Regensburg 24. - 27. Juni 1998 zusammen mit Edgar W. Schneider (Universit?t Regensburg), gef?rdert durch die DFG und die Universit?tsstiftung Hans Vielberth

Organisation und Leitung der Sektion "El espa?ol de América: nuevos enfoques" auf dem Deutschen Hispanistentag 6. - 9. M?rz 2003 zusammen mit Volker Noll (Universit?t Münster) und Klaus Zimmermann (Universit?t Bremen), gef?rdert durch die DFG?und die Universit?tsstiftung Hans Vielberth

Organisation und Leitung der Sektion "Syntaxe de l'oral dans les variétés non-hexagonales du fran?ais" auf dem 6. Frankoromanistentag in Augsburg 2006 zusammen mit Martina Drescher (Universit?t Bayreuth), gef?rdert durch die DFG

Organisation und Leitung des 10. Internationalen Symposiums "Fran?ais du Canada - Fran?ais de France", Trier 19. - 21. Juni 2014 zusammen mit Beatrice Bagola (Universit?t Trier), gef?rdert durch die DFG

Québec 1608-2008. Sprachwissenschaftliche Kanadistik im deutschsprachigen Raum. Zum Stand der Forschung. Regensburg 22. - 23. November 2008

Journée Créole Regensburg 6. Juli 2012 (gef?rdert durch die Universit?tsstiftung Hans Vielberth)

Journée Créole Regensburg 27./28. Juni 2014 (gef?rdert durch die Universit?tsstiftung Hans Vielberth)

Journée Créole Regensburg 2. - 4. M?rz 2017 (gef?rdert durch die Universit?tsstiftung Hans Vielberth)


Publikationen

hier

I. Monographien

  • Neumann, Ingrid, Le créole de Breaux Bridge, Louisiane - Etude morphosyntaxique - textes - vocabulaire, Hamburg (Buske) 1985 (Kreolische Bibliothek 7).
  • Neumann-Holzschuh, Ingrid, Die Satzgliedanordnung im Spanischen. Eine diachrone Analyse, Tübingen (Niemeyer) 1997 (Beiheft der Zeitschrift für Romanische Philologie 284).
  • Bollée, Annegret /?Neumann-Holzschuh, Ingrid, Spanische Sprachgeschichte, Stuttgart (Klett Verlag) 2003 (Uni Wissen).
  • Neumann-Holzschuh, Ingrid / Mitko, Julia, Grammaire comparée des fran?ais d'Acadie et de Louisiane. Avec un aper?u sur Terre-Neuve (GraCoFAL) Berlin /?Boston (de Gruyter) 2018.
  • Dictionnaire étymologique des créoles fran?ais d'Amérique (DECA) sous la direction de Annegret Bollée, Dominique Fattier, Ingrid Neumann-Holzschuh, Première Partie: Mots d'origine fran?aise 3 vol. - Hamburg (Buske) 2018 (Kreolische Bibliothek 29). Deuxième Partie:?Mots d'origine non fran?aise ou inconnue 1 vol. - Hamburg (Buske) 2017 (Kreolische Bibliothek 28)

II. Herausgebert?tigkeit

  • Neumann-Holzschuh, Ingrid (éd.), Textes anciens en créole louisianais. Avec introduction, notes, remarques sur la langue et glossaire. Hamburg (Buske) 1987 (Kreolische Bibliothek 8).
  • Lang, Jürgen / Ingrid Neumann-Holzschuh (Hg.), Reanalyse und Grammatikalisierung in den romanischen Sprachen, Tübingen (Niemeyer) 1999 (Linguistische Arbeiten 410).
  • Neumann-Holzschuh, Ingrid / Edgar W. Schneider (eds.), Degrees of restructuring in creole languages, Amsterdam / New York (Benjamins) 2000.
  • Neumann-Holzschuh, Ingrid (Hg.), Gender, Genre, Geschlecht. Sprach- und literaturwissenschaftliche Beitr?ge zur Gender-Forschung, Tübingen (Stauffenburg Verlag) 2001.
  • Noll, Volker / Zimmermann, Klaus / Neumann-Holzschuh, Ingrid (eds.), El espa?ol en América. Aspectos teóricos, particularidades, contactos, Frankfurt a.M./Madrid (Vervuert-Iberoamericana) 2005.
  • Drescher, Martina / Neumann-Holzschuh, Ingrid (éds.), La syntaxe de l'oral dans les variétés non-hexagonales du fran?ais, Tübingen (Stauffenberg Verlag) 2010.
  • Neumann-Holzschuh, Ingrid (éd.), Morceaux choisis du folklore louisianais. Matériaux pour l'étude diachronique du créole de la Louisiane, Hamburg (Buske) 2011 (Kreolische Bibliothek 23).
  • Neumann-Holzschuh, Ingrid/Bagola, Beatrice (éds.), <L'Amérique francophone - Carrefour culturel et linguistique. Actes du 10ème Colloque international "Fran?ais du Canada - Fran?ais de France" (Trèves, 19-21 juin 2014), Frankfurt a.M. (P. Lang) 2016.

III. Aufs?tze


Neumann, Ingrid:

  • "Les contes créoles seychellois", in: Etudes Créoles 2 (1979), 41-53.
  • "Quelques observations sur la situation actuelle du créole en Louisiane", in: iTe Reo (Journal of the Linguistic Society of New Zealand) 24 (1981), 37-54.
  • "Le créole des Blancs en Louisiane", in: Etudes Créoles VI/1-2 (1983), 63-78.
  • "Bemerkungen zur Genese des Kreolischen von Louisiana und seiner historischen Relation zum Kreolischen von Haiti", in: N. Boretzky/W. Enninger/Th. Stolz (Hg.), Akten des 1. Essener Kolloquiums über "Kreolsprachen und Sprachkontakte", Bochum 1985, 87-113.

Neumann-Holzschuh, Ingrid:

1989

  • "Hugo Schuchardts hispanistische Arbeiten", in: Manfred Tietz (Hg.), Das Spanieninteresse im deutschen Sprachraum. Beitr?ge zur Geschichte der Hispanistik vor 1900, Frankfurt a.M. (Vervuert) 1989, 170-186.?
  • "Les contes créoles - un exemple d′oralité élaboré? Recherches sur la syntaxe de textes oraux", in: Ralph Ludwig (Hg.), Les créoles fran?ais entre l′oral et l′écrit, Tübingen (Narr) 1989 (Script Oralia 16), 233-255.

1991?

  • "Spanische Grammatiken in Deutschland. Ein Beitrag zur spanischen Grammatikographie des 17. und 18. Jahrhunderts", in: Wolfgang Dahmen/Günter Holtus/Johannes Kramer/Michael Metzeltin/Peter Wunderli (Hg.), Zur Geschichte der Grammatiken romanischer Sprachen. Romanistisches Kolloquium IV, Tübingen (Narr), 1991, 257-283.?
  • "Cajun (Louisiana) und Acadien (Kanada): Konvergenzen und Divergenzen im Lexikon", in: Zeitschrift für Kanadastudien 19/20 (1991), 115-140.?

1992

  • "Spanisch: Grammatikographie", in: Günter Holtus/Michael Metzeltin/Christian Schmitt, Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL), Band VI, 1, Tübingen (Niemeyer) 1992, 616-635 (Download: hier).?

1993

  • "Norm und Variet?t in den Sprachlehrwerken von Bartolomé Jiménez Patón und Gonzalo Correas", in: Christoph Strosetzki (Hg.), Akten des Hispanistentages 1991, G?ttingen, 28.2.-3.3.1991, Frankfurt (Vervuert) 1993, 223-250 (Download: hier).?
  • "Die Darstellung der Satzgliedordnung in neueren Grammatiken des Spanischen", in: Christian Schmitt (Hg.), Grammatikographie der romanischen Sprachen. Akten der gleichnamigen Sektion des Bamberger Romanistentages (23.-29.9.1991), Bonn (Romanistischer Verlag) 1993, 393-425.?

1994

  • "Spuren von Mündlichkeit in der Syntax altkastilischer Texte", in: Iberoamericana 54 (1994), 49-72 (Download: hier).?

1995

  • "‘El català, llengua no decadent’. Die valencianischen col.loquis des 18. Jahrhunderts aus sprachlicher und soziolinguistischer Sicht. Ein Beitrag zur katalanischen Sprachgeschichte der Decadència", in: Zeitschrift für Katalanistik 8 (1995), 7-34 (Download:?hier).?
  • "Zwischen bon usage und plurizentrischer Sprachkultur. Zum Stand der sprachnormativen Diskussion in Frankreich und Québec", in: Sprachnormen und Sprachnormwandel in gegenw?rtigen europ?ischen Sprachen, Beitr?ge zur gleichnamigen Fachkonferenz November 1994 am Fachbereich Sprach- und Literaturwissenschaften der Universit?t Rostock, Rostocker Beitr?ge zur Sprachwissenschaft 1 (1995), 195-210.?
  • "Reflexiones acerca de una descripción funcional de la posición del sujeto en el espa?ol medieval", in: Actas der III Congreso Internacional de Historia de la Lengua Espa?ola, Salamanca, 22-27 de noviembre de 1993, ed. por A. Alonso González et al., Madrid (Arco Libros) 1995, 471-488.?

1996

  • "Amado Alonso" in: Harro Stammerjohann (Hg.), Lexicon Grammaticorum, Tübingen (Niemeyer) 1996.?
  • "Samuel Gili Gaya" in: Harro Stammerjohann (Hg.), Lexicon Grammaticorum, Tübingen (Niemeyer) 1996.?
  • "Salvador Fernández Ramírez" in: Harro Stammerjohann (Hg.), Lexicon Grammaticorum, Tübingen (Niemeyer) 1996.?

1997

  • "Wortbildung im Kanadafranz?sischen", in: Annegret Bollée/Johannes Kramer (Hg.), Latinitas et Romanitas, Festschrift für Hans-Dieter Bork zum 65. Geburtstag, Bonn (Romanistischer Verlag) 1997, 329-350 (Download: hier).?
  • "Syntax und Editionstypen", in: Martin-Dietrich Gle?gen/Franz Lebsanft (Hg.), Alte und Neue Philologie, Tübingen (Niemeyer) 1997 (Beihefte zur Editio 8), 168-187 (Download: hier).?

1998

  • "Transitivit?t im Spanischen", in: Wolfgang Dahmen et al. (Hg.), Neuere Beschreibungsmethoden der Syntax romanischer Sprachen, Romanistisches Kolloquium XI, Tübingen (Narr) 1998, 99-125 (Download: hier).?
  • "Structures lexicales du cajun et du créole louisianais", in: Wolfgang Binder (Hg.), Creoles and Cajuns. La Louisiane fran?aise/French Louisiana, Frankfurt a.M. (Lang) 1998, 53-81 (Download: hier).?
  • "Kontrastive Untersuchungen III. Franz?sisch und andere Sprachen", in: Günter Holtus/Michael Metzeltin/Christian Schmitt, (Hgg.), Lexikon der Romanistischen Linguistik Bd. VII, Tübingen (Niemeyer) 1998, 806-845 (Download: hier).?
  • "Romanistik unter Palmen. Romanische Kreolsprachen: Entstehung, Charakteristik und Verh?ltnis zur Hochsprache", in: Blick in die Wissenschaft. Forschungsmagazin der Universit?t Regensburg, Heft 10 (1998), 44-53.?
  • Sprache und Literatur in Québec. Zur Verwendung des francais québécois in der frankokanadischen Romanliteratur des 20. Jahrhunderts", in: Neue Romania 20 (1998), 45-61.?
  • "Transitivit?t als Parameter für sprachlichen Wandel?", in: Hans Geisler / Daniel Jacob (eds.), Transitivit?t und Diathese in romanischen Sprachen, Tübingen (Niemeyer) 1998, 89-103 (Download: hier).?

2000

  • "Restructuration dans un ′créole conservateur′: Le cas du créole louisianais", in: I. Neumann-Holzschuh / Edgar Schneider (Hg.) 2000, 383-407 (Download: hier).?
  • "Nous-autres on parle peut-être pas bien francais, ... mais ... Untersuchungen zur Morphosyntax des fran?ais québécois parlé", in: Peter Stein (ed.), Frankophone Sprachvariet?ten / Variétés linguistiques francophones. Hommage à Daniel Baggioni, Tübingen (Stauffenburg) 2000, 251-274.?
  • "Espa?ol vestigial y francés marginal en Luisiana. Erosión lingüística en isle?o / bruli y en cadjin", in: Boletín de Lingüística (Caracas) Bd. 15 (2000), 36-64 (Download: hier).?

2001

  • "Zur Einleitung: Gender als Analyse-Kategorie in den Philologien", in: I. Neumann-Holzschuh (Hg.), Gender, Genre, Geschlecht. Sprach- und literaturwissenschaftliche Beitr?ge zur Gender-Forschung, Tübingen 2001, 1-19 (Download: hier).

2002

  • "Das Franz?sische in Nordamerika", in: Ingo Kolboom et al. (Hg.), Handbuch Franz?sisch, Berlin (E. Schmidt) 2002, 105-114 (Download: hier).?
  • "Asina hablamos ... oder wie traditionell ist das Spanische im Norden New Mexikos?", in: S. Heinemann/G. Bernhard/D. Kattenbusch (Hg.), Roma et Romania, Festschrift für Gerhard Ernst zum 65. Geburtstag, Tübingen 2002, 237-253 (Download: hier).?

2003

  • "Les formes verbales?invariables en créole - un cas de réanalyse", in: Sibylle Kriegel (éd.), Grammaticalisation et réanalyse: approches de la variation créole et fran?ais, Paris (CNRS Editions) 2003, 69-86 (Download: hier).?
  • "Sprachliche Hybridit?t als Programm : Code-Switching im Chicano-Theater", in: M. Perl/W. P?ckl (Hg.), Die ganze Welt ist Bühne/Todo el mundo es un escenario, Festschrift für Klaus P?rtl zum 65. Geburtstag, Frankfurt/Main (Lang) 2003, 293-321 (Download: hier).?
  • "Externe Sprachgeschichte des Franz?sischen in den USA", in: Gerhard Ernst et al. (Hg.), Romanische Sprachgeschichte. Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen, Band I, Berlin/New York (de Gruyter) 2003, 913 - 921 (Download: hier).?
  • "Externe Sprachgeschichte des Franz?sischen in der Karibik", in: Gerhard Ernst et al. (Hg.), Romanische Sprachgeschichte. Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen, Band I, Berlin/New York (de Gruyter) 2003, 921 - 929 (Download: hier).?

2005

  • "Braucht Louisiana einen Sprachatlas ? Neue Antworten auf eine alte Frage", in: Brigitte Horiot et al. (ed.), Mélanges offerts au professeur Lothar Wolf ?Je parle, donc je suis ... de quelque part?, Lyon (Centre d'études linguistiques Jacques Goudet) 2005, 159-178 (Download: hier).?
  • "The Survival of the Fittest ... Franz?sisch, Spanisch und Englisch in Louisiana", in: W. Dahmen et al. (Hgg.), Englisch und Romanisch, Romanistisches Kolloquium XVIII, Tübingen (Narr) 2005, 267-295 (Download: hier).?
  • "Le fran?ais acadien au Canada et en Louisiane: affinités et divergences" en collaboration avec P. Brasseur et R. Wiesmath, in: A. Valdman et al. (éds.), Le fran?ais en Amérique du Nord. Etat présent, Québec (PUL) 2005, 479-503 (Download: hier).?
  • "Le subjonctif en fran?ais acadien", in: Patrice Brasseur/Anika Falkert (Hg.), Francais d′Amérique: approches morphosyntaxiques, Paris (L'Harmattan) 2005, 125-144 (Download: hier).?
  • "Si la langue dispara?t...-Das akadische Franz?sisch in Kanada und Louisiana", in: Ingo Kolboom/Roberto Mann (Hg.), Akadien: ein franz?sischer Traum in Amerika, Heidelberg (Synchron) 2005, 795-821.?

2006

  • "Gender in French Creoles – The story of a loser", in: J. Clancy Clements et al. (Hg.), History, Society and Variation. In honor of Albert Valdman, Amsterdam (Benjamins) 2006, 251-272 (Download: hier).?

2007

  • "? propos du patois de Güiria (Venezuela)", in: Patrice Brasseur/Georges Daniel Véronique (Hg.), Mondes créoles et francophones. Mélanges offerts à Robert Chaudenson, Paris (L'Harmattan) 2007, 101-115 (Download: hier).

2008

  • "Oui. YEAH! Zur Syntax und Pragmatik 'gedoppelter' Diskursmarker im Louisiana-Franz?sischen", in: Elisabeth Stark/Roland Schmidt-Riese/Eva Stoll (Hg.), Romanische Syntax im Wandel, Tübingen (Narr) 2008, 469-485 (Download: hier).
  • "The difference that space makes... Die Variet?ten des Akadischen zwischen Kontinuit?t und Diskontinuit?t", in: Sabine Heinemann (Hg.), Sprachwandel und (Dis-) Kontinuit?t in der Romania, Tübingen (Niemeyer) 2008, 41-55 (Download: hier).
  • "A la recherche du 'superstrat'. What American French can and cannot tell us about the input to creolization", in: Susanne Michaelis (Hg.), Roots of Creole Structures. Weighing the contribution of substrates and superstrates, Amsterdam/Philadelphia (Benjamins) 2008, 357-383 (Download: hier).

2009

  • "Les études canadiennes en linguistique - état de la recherche", in: Klaus-Dieter Ertler/Hartmut Lutz (Hg.), Canada in Grainau/Le Canada à Grainau. A multidisciplinary survey of Canadian studies after 30 years. Frankfurt a. M. usw. (Lang), 2009, 19-36 (Download: hier).
  • "La diaspora acadienne dans une perspective linguistique", in: Ursula Moser (Hg.), Acadians and Cajuns: Politique et culture de minorité ethniques en Amérique du Nord, Innsbruck (Innsbruck University Press) 2009, 107-122 (Download: hier).
  • "Contact-induced structural change in Acadian and Louisiana French: mechanisms and motivations", in: Langage et société 129, 2009, 47-68 (Download: hier).
  • "Les marqueurs discursifs 'redoublés' dans les variétés du fran?ais acadien", in: Beatrice Bagola/Hans-J. Niederehe (Hg.): Fran?ais du Canada - Fran?ais de France VIII. Actes du huitième Colloque international Trèves, du 12 au 15 avril 2007, Tübingen (Niemeyer) 2009 (Download: hier).

2010

  • "Nivellement linguistique et koinèisation en Louisiana", in: Iliescu, Maria/Siller-Runggaldier, Heidi/Danler, Paul (eds.): Actes du XXVe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, Innsbruck, 3-8 septembre 2007, Berlin/New York (Mouton/de Gruyter) 2010, 261-272 (Download: hier).

2012

  • "Externe Geschichte des Spanischen in Europa", in: Joachim Born et al. (Hg.), Handbuch Spanisch, Berlin (E. Schmidt) 2012, 18-28 (Download:?hier).

2013

  • "USA/Louisiana (Isle?o)", in: Sandra Herling & Carolin Patzelt (edd.), Weltsprache Spanisch, Stuttgart (Ibidem) 2013, 387-408 (Download: hier).

2014

  • "Carrefour Louisiane. Aspects of Language Contact in the History of Louisiana French", in:?Journal of Language Contact 7 (2014), 124-153 (Download: hier).

2015

  • "Early Louisiana French Correspondence. Auf den Spuren des Kolonialfranz?sischen im 18. und 19. Jahrhundert", in: Michael Bernsen/Elmar Eggert/Angela Schrott (Hgg.) (2015): Historische Sprachwissenschaft als philologische Kulturwissenschaft. Festschrift für Franz Lebsanft zum 60. Geburtstag, Bonn (Bonn University Press), 364-378 (Download: hier).

?????????? 2016

  • "Le fran?ais louisianais et la syntaxe de l'oral", in:?Ingrid Neumann-Holzschuh/Beatrice Bagola (éds.) (2016): L'Amérique francophone - Carrefour culturel et linguistique. Actes du 10ème Colloque international "Fran?ais du Canada - Fran?ais de France" (Trèves, 19-21 juin 2014), Frankfurt a.M. etc. (Peter Lang Edition), 235-264 (Download: hier).

2017

  • "Entre la Cara?be et l'Amérique du Nord: le créole louisianais et son lexique à la lumière de ses contacts linguistiques et culturels", in: Ottmar Ette/Gesine Müller (eds.):?New Orleans and the Global South. Caribbean, Creolization, Carnival,?Hildesheim (Olms), 71-96 (Download:?hier).

2020

  • "Creole City und Cajun Country. Sprachliche Vielfalt im Süden Louisianas - Auslaufmodell oder Perspektive für die Zukunft?",?in: Blick in die Wissenschaft. Forschungsmagazin der Universit?t Regensburg 41, Regensburg, 35-41.
  • "Und immer wieder: Louisiana", in: Klaus-Dieter Ertler (Hg.): Romanistik als Passion, Bd. VI, Münster (LIT), 379-392.

2021

  • "Nécrologie: Annegret Bollée (1937-2021)" in: Revue de Linguistique Romane, No 339-340, tome 85, S. 640-643.

Im Druck:

  • Neumann-Holzschuh, Ingrid, "Louisiana", in:?Carolin Patzelt / Sandra Herling (Hg.), Weltsprache Franz?sisch, Stuttgart (ibidem), erscheint 2020.


Eigene Aufs?tze in Zusammenarbeit mit:

1984

  • Corne, Chris / Neumann, Ingrid, "Le passif en créole louisianais: étude descriptive et comparative", in: Te Reo (Journal of the Linguistic Society of New Zealand) 27 (1984), 69-87.
  • Bollée, Annegret / Neumann, Ingrid, "Le créole des Seychelles et la littérature orale", in: Bernard Koechlin, Les Seychelles et l′Océan Indien, Paris (L′Harmattan) 1984, 57-79.

??????????1993

  • Bollée, Annegret / Neumann-Holzschuh, Ingrid, "Pour une grammaire historique des créoles", in: Jürgen Schmidt-Radefeldt/Andreas Harder (Hg.), Sprachwandel und Sprachgeschichte. Festschrift für Helmut Lüdtke zum 65. Geburtstag, Tübingen (Narr) 1993, 9-21.

1998

  • Bollée, Annegret / Neumann-Holzschuh, Ingrid, "Fran?ais marginaux et créoles", in: Patrice Brasseur (Hg.), Fran?ais d′Amérique, variation, créolisation, normalisation, Avignon (Centre d′Etudes Canadiennes) 1998, 181-203 (Download: hier).

?????????? 1999

  • Lang, Jürgen / Neumann-Holzschuh, Ingrid, "Reanalyse und Grammatikalisierung. Zur Einführung in diesen Band", in: dies. (Hg.) Reanalyse und Grammatikalisierung in den romanischen Sprachen, Tübingen (Niemeyer) 1999, 1-17 (Download: hier).

?????????? 2000

  • Kriegel,?Sibylle?/ Neumann-Holzschuh, Ingrid, "L′évolution grammaticale des créoles. Problèmes et perspectives", in: ?tudes Créoles XXIII/2 (2000), 5-22 (Download: hier).
  • Neumann-Holzschuh, Ingrid / Schneider, Edgar W. (Hg.), "Introduction: ′Degrees of restructuring in creole languages" 2000, 1-18 (Download: hier).

2002

  • Bollée, Annegret / Neumann-Holzschuh, Ingrid, "La créolisation linguistique", in: ?tudes Créoles XXV/1 (2002), 87-103 (Download: hier).

2003

  • -----. / Sandra Pr?sl, "W?rterbücher, fast lustig zu lesen ... Geschlechterrollen und Geschlechterstereotype im Nouveau Petit Robert und im Dictionnaire québécois d’aujourd’hui", in: G. Bernhard et al. (Hg.), Namen und W?rter. Festschrift für J. Felixberger zum 65. Geburtstag, Regensburg (Chr. Lindner) 2003, 165 - 184 (Download:?hier).

2006

  • -----. / Wiesmath, Raphaele, "Les parlers acadiens: un continuum discontinu", in: Papen, Robert A. / Chevalier, Gisèle (edd.), Les variétés de fran?ais en Amérique du Nord. ?volution, innovations et description. RCLA 9.2.2006 / RUM 37.2, 2006, 233 - 249 (Download:?hier).

2007

  • Kriegel, Sibylle / Neumann-Holzschuh, Ingrid, "Sirandann! Zanbaget! Contes céoles des Seychelles", in: Creolica 2007-06-26 [www.creolica.net] (Download: hier).
  • Bollée, Annegret /Neumann-Holzschuh, Ingrid, "DEC-DECOI-DECA. Bilan et perspectives", in: Dictionnaire, Encyclopédie, Lexicographie, octobre 2007 [www.docorevue.fr].

2008

  • Heinemann, Sabine /?Neumann-Holzschuh, Ingrid, "Historische Aspekte geschlechterspezifischer Sprache in der Romania/ Aspects historiques de la langue selon les sexes dans la Romania", in: Gerhard Ernst et al. (Hg.), Romanische Sprachgeschichte/ Histoire linguistique de la Romania, Bd. III (HSK 23.3) 2008, 2378-2390 (Download: hier).

2010

  • Drescher, Martina /?Neumann-Holzschuh, Ingrid, "Les variétés non-hexagonales du fran?ais et la syntaxe de l'oral. Première approche", in: Drescher, Martina / Neumann-Holzschuh, Ingrid (éds.), La syntaxe de l'oral dans les variétés non-hexagonales du fran?ais, Tübingen (Stauffenberg Verlag) 2010, 9-35 (Download: hier).

2011

  • Neumann-Holzschuh, Ingrid, "Morceaux choisis du folklore louisianais - présentation, remarques éditoriales et observations linguistiques", in: Ingrid Neumann-Holzschuh (éd.), Morceaux choisis du folklore louisianais. Matériaux pour l'étude diachronique du créole de la Louisiane. Hamburg (Buske), ix - xxi (Download: hier).

2013

  • Klingler, Thomas A. & Neumann-Holzschuh, Ingrid, "Louisiana Creole", in:?Susanne M. Michaelis, Philippe Maurer, Martin Haspelmath & Magnus Huber (eds.), The Survey of Pidgin & Creole Languages, Vol. II: Portuguese-based, Spanish-based and French-based Languages, Oxford (University Press) 2013, 229-240.
  • Klingler Thomas A. & Neumann-Holzschuh, Ingrid, "Louisiana Creole structure dataset", in:?Susanne M. Michaelis, Philippe Maurer, Martin Haspelmath & Magnus Huber (eds.), Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online, Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology 2013, http://apics-online.info/contributions/53.

2014

  • Hennemann, Julia/Neumann-Holzschuh, Ingrid, "Les particules voir et -ti dans le fran?ais acadien et louisianais: deux particules à cheval entre lexique et syntaxe", in:?Laurence Arrighi & Matthieu LeBlanc (éds.), La francophonie en Acadie. Dynamiques sociales et langagières, Sudbury (Prise de parole) 2014, 107-134 (Download: hier).

2015

  • Bollée, Annegret/Neumann-Holzschuh, Ingrid, "Le vocabulaire du vaudou ha?tien", in:?Thede Kahl/Johannes Kramer/Elton Prifti (Hgg.), Romanica et Balcanica. Wolfgang Dahmen zum 65. Geburtstag, München (Akademische Verlagsgemeinschaft), 325-345 (Download: hier).

2016

  • Ingrid Neumann-Holzschuh/Beatrice Bagola (éds.):?L'Amérique francophone - Carrefour culturel et linguistique. Actes du 10ème Colloque international "Fran?ais du Canada - Fran?ais de France" (Trèves, 19-21 juin 2014), Frankfurt a. Main etc. (Peter Lang Edition). (Canadiana 17).

2018

  • Neumann-Holzschuh, Ingrid / Klingler, Thomas, "Les structures causatives dans les fran?ais d'Acadie et de Louisiane et en créole louisianais", in:?André Thibault (dir.), Le causatif: perspectives croisées, Strasbourg (Editions de Linguistique et de Philologie, ELiPhi), 121-152.
  • Neumann-Holzschuh, Ingrid / Mitko, Julia, "L'aspect habituel en fran?ais d'Acadie, de Terre-Neuve et de Louisiane", in:?Sandrine Hallion / Nicole Rosen (dir.), Les fran?ais d'ici: des discours et des usages, Québec (PUL), 101-126.

2019

  • Neumann-Holzschuh, Ingrid / Wiesinger, Evelyn, "Matelotage, manioc and maron. Das Dictionnaire étymologique des créoles fran?ais d'Amérique als Spiegel von Sprach- und Kulturkontakten in der franz?sischen Kolonialzeit", in: Blick in die Wissenschaft. Forschungsmagazin der Universit?t Regensburg, 39 (2019), 58-63.
  • Neumann-Holzschuh, Ingrid/Mitko, Julia, "?tout le monde parle différent mais
    on se comprend pareil
    ?. - Le r?le de l'adjectif adverbe dans le fran?ais nord-américain", in: Andreas Dufter/Klaus Grübl/Thomas Scharinger (eds.), Des parlers d'o?l à la francophonie: contact, variation et changement linguistique. Berlin/Boston (de Gruyter) 2019, 231-270.
  • Neumann-Holzschuh, Ingrid/Wiesinger, Evelyn, "Deux créoles à la périphérie? Les créoles louisianais et guyanais à la lumière de leur lexique d'origine non-fran?aise", in: Gabriele Knauer,Mercedes A. Ortiz Wallner, Ineke Phaf-Rheinberger (Hrsg.), Mundos Caribe?os - Caribbean Worlds - Mondes Caribéens, Madrid/Frankfurt a. Main (Iberoamericana) 2020, 209-233.

2022

  • Mitko, Julia / Neumann-Holzschuh, Ingrid, "Les temps du passé en fran?ais louisianais: un système aspectuel en voie de restructuration", in: Revue de Linguistique Romane, No 343-344. tome 86, 321-356.

Im Druck:

  • Neumann-Holzschuh, Ingrid / Klingler, Thomas, "Le créole louisianais", erscheint in: Philipp Kr?mer / Katrin Mutz / Peter Stein (Hg.), Manuel des langues créoles à base fran?aise, Boston / Berlin (de Gruyter) erscheint 2021.

IV. Rezensionen

  • Philip Baker/Chris Corne, Isle de France Creole. Affinities and Origins. Ann Arbor 1982, in: Zeitschrift für franz?sische Sprache und Literatur XCV/2 (1985), 201-207.
  • Peter Stein, Kreolisch und Franz?sisch, Tübingen 1984, in: Die Neueren Sprachen 84/5 (1985), 569-570.
  • Michel Carayol/Robert Chaudenson/Christian Barat, Atlas Linguistique et Ethnographique de la Réunion, Paris (CNRS) 1984, in: Zeitschrift für Romanische Philologie 103, 1/2 (1987), 175-181.
  • Ulrich Fleischmann, Das Franz?sisch-Kreolische in der Karibik, Tübingen (Narr) 1986, in: Journal of Pidgin and Creole Studies 3/1 (1988), 137-141.
  • Thierry de Beaucé, Nouveau discours sur l′universalité de la langue fran?aise, Paris 1988, in: Zeitschrift für franz?sische Sprache und Literatur XCIX/3 (1989) Zeitschrift für Romanische Philologie 115 (1999), 190-193.
  • Louise Péloquin (éd.), Foyers francophones aux Etats-Unis. Etudes de Linguistique Appliquée (Nouvelle Série 70), Paris 1988, in: Zeitschrift für franz?sische Sprache und Literatur C (1990), 266-268.
  • Patrice Brasseur/Jean-Paul Chauveau, Dictionnaire des régionalismes de Saint-Pierre et Miquelon, Tübingen 1990, in: Zeitschrift für Kanada-Studien 22 (1992), 163-165.
  • Gabriele Berkenbusch (ed.), Klassiker der spanischen Sprachwissenschaft. Eine Einführung in die Sprachwissenschaft des 16. und 17. Jahrhunderts. Quellentexte, Kommentare, Bibliographie, Bonn 1990, in: Zeitschrift für Romanische Philologie 108 (1992), 657-660.
  • Germán de Granda, El espa?ol en tres mundos. Retenciones y contactos lingüísticos en América y Africa, Valladolid 1991, in: Zeitschrift für Romanische Philologie 109/5-6 (1993), 664-666.
  • José Antonio Samper Padilla, Estudio sociolingüístico del espa?ol de Las Palmas de Gran Canaria, Las Palmas de Gran Canaria 1990, erscheint in: Zeitschrift für Romanische Philologie 110 (1994), 304-307.
  • Petra Braselmann, Humanistische Grammatik und Volkssprache. Zur "Gramática de la lengua castellana" von Antonio de Nebrija, Düsseldorf 1991, in: Zeitschrift für Romanische Philologie 110 (1994), 613-619.
  • Ingmar S?hrman, Las construcciones condicionales en castellano contemporaneo, Uppsala 1991, in: Zeitschrift für Romanische Philologie 111 (1995), 483-485.
  • Alberto Gil, Textadverbiale in den romanischen Sprachen: Eine integrale Studie zu Konnektoren und Modalisatoren im Spanischen, Franz?sischen und Italienischen, Frankfurt a.M. etc., in: Romanistisches Jahrbuch 46 (1995), 166-169.
  • Harre, Catherine E., Tener + past participle. A case study in linguistic description, London/New York 1991, in: Zeitschrift für Romanische Philologie 111 (1996), 351-356.
  • Beerbom, Christiane, Modalpartikeln als ?bersetzungsproblem. Eine kontrastive Studie zum Sprachenpaar Deutsch - Spanisch, Frankfurt a. M. u.a. 1992, in: Zeitschrift für romanische Philologie 112 (1996), 562-567.
  • Schafroth, Elmar, Zur Entstehung und vergleichenden Typologie der Relativpronomina in den romanischen Sprachen. Mit besonderer Berücksichtigung des Substandards, Tübingen 1993, in: Zeitschrift für Romanische Philologie 112 (1996), 504-508.
  • Bodo Müller, Diccionario del Espa?ol Medieval, Fascículo 9 acreeer - achar, Heidelberg 1993; Fascículo 10 achar - además, Heidelberg 1994, in: Revue de Linguistique Romane 40 (1996), 581-582.
  • Vocabulari Català -Alemany de l′any 1502/Katalanisch - Deutsches Vokabular aus dem Jahre 1502. Nachdruck der von Pere Barnils besorgten Faksimileausgabe von 1916. Herausgegeben und mit einem Vorwort versehen von Tilbert D. Stegman, Frankfurt a.M., in: Beitr?ge zur Namensforschung 31 (1996), 487-489.
  • Jensen, Frede, Syntaxe de l′ancien occitan, Tübingen 1994, in: ASNSL 234 (1997), 186-188.
  • Trudel Meisenburg, Romanische Schriftsysteme im Vergleich, Tübingen 1996 in: Romance Philology LI (1997), 219-223.
  • Thomas Kotschi / Wulf Oesterreicher / Klaus Zimmermann (Hg.), El espanol hablado y la cultura oral en Espana e Hispanoamerica, Frankfurt a. M. - Madrid (Vervuert) 1996, in: Romanistisches Jahrbuch 48 (1997), 1998; 383-388.
  • Concepción Company Company, La frase sustantiva en el espa?ol medieval, Cuatro cambios sintácticos, México 1991, in: Zeitschrift für Romanische Philologie 114 (1998), 365-368.
  • Sibylle Kriegel, Diathesen im Mauritius- und Seychellenkreol, Tübingen (Narr) 1996, in: Romanistisches Jahrbuch 49 (1998).
  • Cynthia St?bler, Entwicklung mündlicher romanischer Syntax. Das francais cadien in Louisiana, Tübingen (Narr) 1995. Ead., la vie dans le temps et asteur, Ein Korpus von Gespr?chen mit Cadiens in Louisiana, Tübingen (Narr) 1995, in:
  • C.G.A. Oldendorp, Criolisches W?rterbuch. Hg. und eingeleitet und mit Anmerkungen versehen von Peter Stein, Tübingen (Niemeyer), in: Beitr?ge zur Namensforschung 34 (1999), 245-247.
  • Miguel Angel Esparza Torres, Las ideas lingüísticas de Antonio de Nebrija, Münster 1995, in: Romanische Forschungen 111 (1999), 502-504.
  • Antonio de Nebrija, Introductiones latinas contrapuesto el romance al latin (c. 1488), Miguel Angel Esparza/Vicente Calvo (Hg.), Münster 1996, in: Romanische Forschungen 111 (1999), 546-547.
  • Albert Valdman (ed.), Dictionary of Louisiana Creole, New York 1997, in: ?tudes Creoles XXIII (2000), 135-139.
  • Italica et Romanica. Festschrift für Max Pfister zum 65. Geburtstag. Günter Holtus/Johannes Kramer/Wolfgang Schweickard (Hg.), Tübingen (Niemeyer) 1997, in: Beitr?ge zur Namenforschung 36 (2001), 449-455.
  • Salikoko Mufwene, Créoles, écologie sociale, évolution linguistique, Paris 2005, in: Journal of Pidgin and Creole Languages 22:2 (2007), 383-386.
  • Ursula Reutner, Sprache und Identit?t einer postkolonialen Gesellschaft im Zeitalter der Globalisierung. Eine Studie zu den franz?sischen Antillen Guadeloupe und Martinique, Hamburg 2005, in: Revue de Linguistique Romane 71 (2007), 230-233.
  • Helga Bories-Sawala/Norbert Schaffeld, Wer spricht Kanadisch? Who speaks canadien? Qui parle canadien? - Vielfalt, Identit?ten und Sprachpolitik, Diversity, Identities and Language Policies, Diversité, identités et politiques linguistiques, Bochum 2012, in: Zeitschrift für Kanada-Studien 34 (2014), 176-178.
  • Gabriele Beck-Busse, Grammaire des Dames/Grammatica per le Dame. Grammatik im Spannungsfeld von Sprache, Kultur und Gesellschaft, Frankfurt a.M. (Lang) 2014, in: Romanische Forschungen 129 (2017), 107-111.
  • Mark M?st, Grammatik des Kreolischen von Mauritius, Frankfurt a.M. 2014, in: Zeitschrift für franz?sische Sprache und Literatur, 2017, Heft 1-2, 160-164.

Im Druck:

  • France Martineau / Wim Remuysen / André Thibault, Le fran?ais au Québec et en Amérique du Nord, Paris (?ditions Orphys) 2022, erscheint in: Revue de Linguistique Romane.

Dissertationen

Betreute Dissertationen

Abgeschlossene Dissertationen

Julia Mitko: Aspekt im Franz?sischen. Eine semantisch-funktionelle Analyse,?Tübingen (Narr) 2000.

Anika Falkert: Le fran?ais des ?les de la Madeleine dans le contexte de la francophonie nordaméricaine, Paris (L'Harmattan)?2009.

Edith Szlezák: "No French no mo' 'round here". Franco-Americans in Massachusetts",?Tübingen (Narr) 2010.

Julia Hennemann: Le parler acadien de l'Isle Madame/Nouvelle ?cosse/Canada. Cadre sociolinguistique et spécificités morphosyntaxiques, Berlin (E. Schmidt Verlag) 2014.

Katja Zaki: Chican@s in Kalifornien - Sprachen und Identit?ten an der Grenze.

Evelyn Wiesinger: Le syntagme nominal en créole guyanais. ?tude synchronique et diachronique du marqueur LA, Hamburg (Buske Verlag, Kreolische Bibliothek) 2017.

In Arbeit befindliche Dissertationen

Christina Schmidt: Sprachdynamiken im urbanen Kontext. Eine soziolinguistische Studie zur Mehrsprachigkeit in Luxemburg-Stadt und Stra?burg

Zweitgutachten

Juan Moreno Burgos: Estatividad y aspecto gramatical (2013).

Nadine Meier: Linguistische Korpora im Spanischunterricht. Eine didaktische Exploration (2019).

Externes Mitglied des examination committee

Francine Girard Lomheim (/Universit?t Oslo), L'expression de la personne dans un fran?ais de Louisiane. Grammaire du pronom cadien dans les paroisses de St. Landry et de Vermilion.

Oliver Flynn Mayeux (Universit?t Cambridge), Rethinking decreolization:?Language contact and change in Louisiana Creole.



  1. Fakult?t für Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften

Romanistik Prof. Dr. Ingrid Neumann-Holzschuh

000 4164

E-Mail